竹枝词九首(其一)
全诗注释
翻译白话
全诗赏析
刘禹锡做夔州刺史时,仿效当地民歌,写了九首竹枝词。前人谓此体“又与宫词不同,意取谐俗,调宜鲜脆,然俚有媚处,质带润色为佳”。(清张谦宜《斋诗谈》)意为竹枝词写的是民间风情,内容要通俗,音调要鲜脆,文字要漂亮。一句话就是要俗中见雅。刘禹锡此作,颇符合这一审美标准。
起首二句写夔门景色。“白帝城”,在今四川奉节县(古夔州)城东瞿塘峡口,原名鱼复,东汉公孙述见白气如龙出于井中,以为祥瑞,因改称白帝。“白盐山”,在城东十七里,岩壁高峻,色如白盐。《水经注》谓崖高千丈,俯临深渊。这两句本是地名,却构成整齐的一联诗句,读来丝毫不觉枯燥,其间定有奥妙。我们读宋魏庆之《诗人玉屑》,其卷三有“唐人句法”一节,在“地名”项中举了不少例子,如杜甫“水落鱼龙夜,山空鸟鼠秋。”(《秦州杂诗》)原注:“鱼龙、鸟鼠皆地名。”又岑参“云送关西雨,风传渭北秋。”(《杂曲歌辞•长命女》)唐严维“明月双流(均按:当为溪字)水,清风八咏楼。”(《送人入金华》)这些句子写得都很美,是风景诗而不是地名辞典。原因不外有二:一是在地名前后益以优美的景语,使徒具概念的地名转化为诗情画意的境界;二是平仄妥帖,音调和谐,读