游山西村
全诗注释
翻译白话
不要笑话农家自酿的腊酒浑浊,丰收之年有丰盛的佳肴款待客人。
全诗赏析
原诗是一首七言律诗,这里节选的是前四句。这首诗生动地描绘了优美的农村风光和淳朴的农家习俗,充满浓郁的生活气息,表现了诗人对田园生活的喜爱和恋恋不舍的感情。第一、二句写出农家丰收之乐与好客的习俗,渲染出丰收之年农村一片和谐、欢悦的气象。“莫笑”二字道出了诗人对农家倾其所有、真心实意待客的深切感受,以及诗人对农村淳朴民风的赞赏。“足鸡豚”既亲切又富有表现力,娓娓地传达了村民待客忠厚真挚的情态。第三、四句是对山西村曲折多变的风景的描绘。“重”、“复”二字突出了山与水的曲折幽深,“疑无路”则进一步衬托了山水迂回转折的境界,一个“疑”字把诗人徐行山村迷路的感觉刻画得形神毕现。“柳暗花明”则把春日繁花似锦的美景描绘得如在眼前,显示出蓬勃的生机。一“暗”一“明”别具一格地描绘出山村的独特风光;“又一村”的出现更令人感到惊喜万分。第三、四句,虚中有实,实中有虚,情景交融,韵味无穷,包含寓意深远的哲理。因此,后人常用来形容进入别有天地的境界,或比喻绝处逢生。