添字丑奴儿`芭蕉
全诗注释
1 添字丑奴儿:一作《添字采桑子》。《丑奴儿》《采桑子》同调而 异名。添字:在本词中具体表现为:《丑奴儿》原调上、下片的第四句 各添入二字,由原来的七字句,改组为四字、五字两句。增字后,音节 和乐句亦相应发生了变化。
翻译白话
全诗赏析
此词应是“南渡”后作者的自我写照。她的这处住宅、 院, 或是半途购置,或是临时租赁。窗前那丛高大的芭蕉“树”,也不 知是哪年哪月谁人所种。只见芭蕉以其身高叶大的浓荫,遮蔽了中庭的整个院落,炎夏酷暑中,犹如热中送扇,使人感到格外清凉适 意。这丛芭蕉“树”的绿叶是那么舒展,蕉心卷曲又那么好看。叶 叶心心,总给人以清新舒坦之感。
在夏日的白昼,词人倍感蕉叶蕉心的清凉宜人,但是一到夜 晚,尤其是雨夜,这丛芭蕉“树”真是造孽啊!下片起拍的“伤心” 二句,尽管可能对上文“注释”中所引前人一些有关的诗词佳句有 所借取和化用,但是,李清照这一首的词旨和词艺均远胜于上述诸 作。原因是女词人平生所经历的一件又一件“伤心”事,一则不是 一般人所能想象和承受的,更不是放荡不检的杜牧和儇薄肆行的温 筠侪辈所能体察得到的。所以他们和她所描写的不同时代的同类 生活感受,其真实性和感人程度显然是大不一样的;二则词人自己 的“伤心”事虽然大都已成过去,随着时间的推移,“伤心”的程度也会逐渐淡化,但另一种“伤心”事,亦即忧国伤世之感,却与日 俱增。南宋“绍兴议和”期间,随着主和派的得势,主战派的退避, 李