宴梅道士山房
全诗注释
翻译白话
炼丹炉灶刚刚开始生火,山上仙桃正好吐蕾开花。
全诗赏析
本诗描绘了诗人在梅道士山房宴饮的情景。诗人巧妙运用仙家典故和术语,以诙谐浪漫的笔调生动地描绘了道家生活的特色,抒写了诗人自身潇洒闲适的心怀。诗题中的梅道士,生平不详。山房指道士居处。
首联写诗人静卧在林中为春天即将远去而忧愁,于是拉开帷幕观看野外的风景。此时的诗人愁苦不堪,不知道该如何挽留这即将逝去的春光,只能抓紧时间,尽情观赏暮春时节的美景。这时,梅道士派人送信来邀请他去做客。对诗人来说,这无异于雪中送炭。颔联中的“青鸟”是神话传说中一种能送信的鸟,用在此处旨在表现诗人的愉悦心情。“赤松子”也是传说中的仙人,这里指梅道士。
颈联写了诗人在梅道士家的所见:炼丹炉灶刚刚生上了火,山上的仙桃正好吐蕾开花。“仙桃开花”是诗人的想象,从侧面反映出诗人的美好心情。同时,诗人对神话传说的借用,不仅能为全诗增添了几分神秘的色彩,更能体现道士生活的闲逸,切合诗题。尾联写诗人与梅道士开怀畅饮,相谈甚欢,于是诗人得出这样的结论:如果仙酒能够永葆青春容颜,又何必要借此一醉呢?这里含有戏谑的意味,实际上,诗人是说青春不可能永驻,至于脸上透出的红润,不过是多喝了几杯而已。“何惜醉流霞”一